суббота, 23 марта 2013 г.


Книга Руѳь.
Глава 2-я.
1. У Ноемини былъ родственникъ по мужу ея, человѣкъ весьма богатый, изъ племени Елимелехова; имя ему Воозъ.
2. И сказала Руѳь Моавитянка Ноемини: пойду я на поле, и буду подбирать колосья по слѣдамъ того, у кого найду благоволеніе. Она сказала ей: поди, дочь моя.
3. Она пошла, и пришла, и подбирала въ полѣ колосья сзади жнецовъ. И случилось, что та часть поля принадлежала Воозу, который изъ племени Елимелехова.
4. И вотъ, Воозъ пришелъ изъ Виѳлеема, и сказалъ жнецамъ: Господь съ вами! Они сказали ему: да благословитъ тебя Господь!
5. И сказалъ Воозъ слугѣ своему, приставленному къ жнецамъ: чья это молодая женщина?
6. Слуга, приставленный къ жнецамъ, отвѣчалъ и сказалъ: эта молодая женщина есть Моавитянка, пришедшая съ Ноеминью съ полей Моавитскихъ.
7. Она сказала: буду я подбирать и класть въ снопы сзади жнецовъ. И пришла и находится здѣсь съ самаго утра доселѣ; мало бываетъ она въ домѣ.
8. Воозъ сказалъ Руѳи: послушай, дочь моя, не ходи подбирать на другомъ полѣ, и не переходи отсюда; но будь здѣсь съ моими служанками;
9. Пусть въ глазахъ твоихъ будетъ то поле, гдѣ они жнутъ, и ходи за ними. Вотъ, я приказалъ слугамъ своимъ, не трогать тебя. Когда захочешь пить; то иди къ сосудамъ и пей, откуда черпаютъ слуги мои.
10. Она пала на лице свое, и поклонилась до земли и сказала ему: чѣмъ снискала я въ глазахъ твоихъ милость, что ты принимаешь меня, хоть я и чужеземка?
11. Воозъ отвѣчалъ, и сказалъ ей: мнѣ сказано все, что сдѣлала ты для свекрови своей по смерти мужа своего, что ты оставила своего отца, и свою мать, и свою родину, и пришла къ народу, котораго ты не знала вчера и третьяго дня.
12. Да воздастъ Господь за сіе дѣло твое, и да будетъ тебѣ полная награда отъ Іеговы, Бога Израилева, къ Которому ты пришла, чтобы успокоиться подъ Его крыльями!
13. Она сказала: да буду я въ милости предъ очами твоими, господинъ мой! Ты утѣшилъ меня, и говорилъ по сердцу рабы твоей, между тѣмъ какъ я не стою ни одной изъ рабынь твоихъ.
14. И сказалъ ей Воозъ во время обѣда: поди сюда и ѣшь хлѣбъ, и макай кусокъ свой въ уксусъ. [Руѳь] сѣла возлѣ жнецовъ. Онъ подалъ ей сушеныхъ зеренъ; она ѣла, наѣлась, и осталось.
15. И встала, чтобы подбирать. Воозъ далъ приказъ слугамъ своимъ, и сказалъ: пусть подбиваетъ она и между снопами, и не обижайте ее.
16. Да и отъ сноповъ откидывайте ей и оставляйте; пусть она подбираетъ [и ѣстъ], и не браните ее.
17. Такимъ образомъ подбирала она на полѣ до вечера, и вымолотила собранное, и вышло около ефы ячменя.
18. Взявъ сіе, пошла въ городъ, и свекровь ея увидѣла, что она набрала. И вынула [Руѳь изъ пазухи своей] и дала ей то, что оставила, наѣвшись сама.
19. И сказала ей свекровь ея: гдѣ ты собирала и гдѣ работала? да будетъ благословенъ принявшій тебя! [Руѳь] объявила свекрови своей, у кого она работала, и сказала: человѣку тому, у котораго я сегодня работала, имя Воозъ.
20. И сказала Ноеминь снохѣ своей: благословенъ онъ отъ Господа, за то что не лишилъ милости своей ни живыхъ, ни мертвыхъ! И сказала ей Ноеминь: человѣкъ сей близокъ къ намъ; онъ изъ нашихъ родственниковъ.
21. Руѳь Моавитянка сказала [свекрови своей]: онъ сказалъ мнѣ: будь съ моими слуга и, доколѣ не докончатъ они всей жатвы моей.
22. И сказала Ноеминь свохѣ своей Руѳи: хорошо, дочь моя, что ты будешь ходить съ служанками его, и не встрѣтятъ тебя на другомъ полѣ.
23. Такимъ образомъ была она съ служанками Воозовыми, и подбирала [колосья], пока не кончилась жатва ячменя и жатва пшеницы, и жила у свекрови своей. 

Комментариев нет:

Отправить комментарий